Le regole fondamentali per posizionare su Google un sito in lingua straniera

No Comments

Sapere come posizionare un sito in lingua straniera su Google sta diventando necessario per quelle aziende che intendono esportare il proprio marchio anche al di fuori dei confini nazionali, per poter conquistare un nuovo pubblico e raggiungere un target straniero. La prima cosa da fare è affidarsi ad un traduttore professionale, che sappia tradurre correttamente nella lingua straniera tutti gli articoli e le informazioni relative ad un sito. Affidarsi ad un traduttore professionale è indicato soprattutto per chi ha un sito che usa un linguaggio tecnico, poiché bisogna cogliere le sfumature della lingua in fase di traduzione per evitare errori o interpretazioni sbagliate di frasi o parole.

Un altro passaggio importante per posizionare un sito multilingue in Google è utilizzare le keyword adatte. Ciò non significa tradurre in maniera letterale le parole chiave, poiché le stesse parole hanno sfumature di significato diverso, e le keyword cambiano da paese a paese. Per ogni versione linguistica del sito bisogna fare un'apposita ricerca delle parole chiave, secondo le quali personalizzare i contenuti ed i meta tag. Sono assolutamente sconsigliabili le traduzioni automatiche con programmi di traduzione, poiché spesso si ottengono testi illeggibili e senza alcun significato. Bisogna far riferimento ad un traduttore professionale che conosca anche le regole SEO.

Google mette a disposizione dei webmaster la possibilità di configurare la destinazione geografica del sito. Se avete un sito di primo livello non potete modificare questa impostazione, ma se avete un sito a dominio generico potete indicare il targeting geografico. Alcuni webmaster decidono di mettere su una sola pagina i testi in più lingue. Si tratta di una soluzione sconsigliabile poiché rende poco performante la user experience, cioè la navigabilità del sito, a cui invece Google negli ultimi tempi sta dando molta importanza. Inoltre è una scelta sbagliata anche per l'ottimizzazione ed il posizionamento del sito in Google. La cosa migliore da fare è creare pagine diverse con le varie lingue, così darete anche una veste grafica più accattivante e pratica del sito.

Fate attenzione a studiare la cultura dei paesi a cui il sito è destinato, per evitare gaffe o errori diplomatici: non sempre ciò che è considerato positivo e lecito nel nostro paese, lo è anche in altre tradizioni. Infine un accorgimento banale ma da tenere a mente è quello di rendere evidente all'utente la presenza di diverse versioni del sito in varie lingue, magari utilizzando icone o link testuali nella pagina home. In questo modo l'utente che intende visitare le varie sezioni del sito non dovrà fare altro che cliccare sulla versione della sua lingua.

About us and this blog

We are a digital marketing company with a focus on helping our customers achieve great results across several key areas.

Request a free quote

We offer professional SEO services that help websites increase their organic search score drastically in order to compete for the highest rankings even when it comes to highly competitive keywords.

Subscribe to our newsletter!

There is no form with title: "SEOWP: MailChimp Subscribe Form – Vertical". Select a new form title if you rename it.

More from our blog

See all posts
No Comments

Leave a Comment